Германы нэр -i Hali (Германы Akkusativ) Субьектуудын түүх

Германы далбаан дээр нүүрээ будсан оюутан Германы яллах хэлбэр (Герман Аккусатив) Сэдвийн тайлбар

НЭГДҮГЭЭР БҮЛЭГ АСУУДАЛ (AKKUSATIV) SUBJECT STATEMENT



Германы Akkusativ субьектив илэрхийлэл, 9. Герман хэлний Akkusativ, 10. Герман хэлний Akkusativ, 11. Ангилал герман бол сэдвийн тайлбар юм.

Герман хэл дээрх нэрс (бид үүнийг бага зэрэг дараа нь өгөхөөс бусад тохиолдолд) өгүүллийг нь өөрчлөх замаар -i болгон хөрвүүлдэг. Германы нийтлэлүүдийг дараах байдлаар өөрчилөв.

Бид "art" нэрийг -i гэж нэрлэхийн тулд "der" articleini-г "den" болгон өөрчилдөг.
"Das" эсвэл "үхэх" нэр, өгүүлэлтэд өөрчлөлт оруулахгүй.
Үнэн хэрэгтээ "eine" гэдэг үг өөрчлөгдөөгүй хэвээр байна.
Үнэн хэрэгтээ "ein" гэсэн үг нь "einen" (хэлэх)
Үнэн хэрэгтээ "хонгил" гэсэн үгс өөрчлөгдөөгүй хэвээр байна.
Үнэн хэрэгтээ "keinen" гэсэн үг нь "keinen" -д өөрчлөлт ордог.


Дээр дурдсанаас үл хамааран үзье.

Олон тооны нэр үгийг тайлбарлахдаа зарим нэр үг нь эцэст нь -n эсвэл -en авч олон тоогоор илэрхийлэгддэг болохыг дурдсан бөгөөд эдгээр нэрс нь -schaft, -heit, -keit, -in, -lei, -rei, -ung гэсэн нэртэй байв. Эдгээр нэршлүүдийн дотроос "дер" гэсэн өгүүлбэртэй үгсийг нэрийн -i хэлбэрт хөрвүүлдэг бол "дер" өгүүлбэр "ден" болж, үгийг олон тоогоор ашигладаг. Өөрөөр хэлбэл, олон тооны төгсгөлд -n эсвэл -en авч, өгүүлбэрээр "хэлнэ" гэсэн бүх нэр үг нь нэрийн -i хэлбэрээр олон тоогоор бичигдэхэд үргэлж хэрэглэгддэг. Энэ үл хамаарах зүйл нь -i төлөвт хамаарах шинж чанар биш бөгөөд энэ нь нэрний бүх мужуудад хамаарна.

Эдгээр нь нэрийн -i төлөвийн тухай дүрмүүд юм. Доорх жишээг үзээрэй.

FIRST ----- FIRST
der mann (man) -------- den Mann (man)
Дер Бөмбөг (дээд) ---------- дэй Ball (бөмбөг)
der Sessel (суудал) -------- den Sessel (суудал)

Үүнийг харж байгаагаар үг өөрчлөгдөхгүй гэж хэлдэг.

der Оюут (оюутан) ------ ден Оюутан (оюутан)
der Mensch (хүний) ------- den Menschen (хүний)

Дээрх хоёр жишээнээс дурдахад онцгой нэр томъёо нь олон тооны ишлэлд хэрэглэгддэг.

das Auge (нүд) -------- das Auge (нүд)
das Haus (байшин) --------- das Haus (байшин)
үхэх Frau (эмэгтэй) -------- үх Frau (эмэгтэй)
үхсэн Wand (хана) ------- үхсэн Wand (хана)

Дээр дурьдсанчлан, олдвор, үгэнд нас нөгчсөн, өөрчлөгдөөгүй байна.

ein Mann (эрэгтэй) ------ einen Mann (эрэгтэй)
ein Fisch (загас) ------ einen Fisch (загас)
kein mann (эрэгтэй хүн биш) --- keinen mann (эрэгтэй хүн биш)
kein Fisch (загасны биш) --- keinen Fisch (загасны биш)

Энийг einenine, kein-keinen өөрчлөлт гэж үздэг.

keine Frau (эмэгтэй хүн биш) --- keine Frau (эмэгтэй хүн биш)
keine Woche (долоо хоногт биш) - хаа сайгүй Woche (долоо хоног биш)

Дээр дурдсанчлан eine, keine artikeller болон үг өөрчлөгдөхгүй.


Та Герман хэлний хичээлийн талаархи асуулт, сэтгэгдлээ almancax форум дээр бичиж болно. Таны бүх асуултыг almancax-ийн гишүүд хэлэлцэж болно.

Хэрвээ та Герман хэлээр ярихаа больсон бол Герман хэл дээр сэдэвчилсэн илэрхийллийн жагсаалтыг өгье:

ХБНГУ-ын тусгаар тогтнолын хүрээ нь:

Германы кейс судалгаа

Герман хэлний тайлбар

Энэ сэдэв нь Германы нэр

Алмантасын баг амжилтанд хүрэхийг хүсч байна ...



“Хоёр бодол”Германы нэр -i Hali (Германы Akkusativ) Субьектуудын түүх"

    1. Эхний баганад юу бичсэн бэ Номинатив 2-р баганад юу бичсэн бэ Акк. 3-р баганад бичсэн зүйл чинь бас Датив юм

  1. Би энэ хуудсанд маш их таалагдаж байгаа бөгөөд "am.in.um" гэх мэт газрын тухай ярихдаа гайхаж байсан. Үнэт эдлэл ирэх нь юунаас шалтгаална

  2. der Оюут (оюутан) ------ ден Оюутан (оюутан)
    Үгэнд өөрчлөлт ороогүй гэж байсан ч үгийн төгсгөлд -en дагавар иржээ.

  3. номинатив болон акустик хийх үед
    der mann (man) -------- den Mann (man)
    ein Mann (эрэгтэй) ------ einen Mann (эрэгтэй)

    Энэ хоёр хэрэглээг хэрхэн ялгах вэ?

Хариу бичнэ үү

Таны имэйл хаягийг нийтлэхгүй. шаардлагатай талбарууд * Шаардлагатай талбарууд гэж тэмдэглэгдсэн байна